设为首页收藏本站

经济影院--温州大学公选课网站

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 13109334134
打印 上一主题 下一主题

【英剧推荐】神探夏洛克(等你到死的剧)

[复制链接]

2

主题

85

帖子

199

积分

注册会员

Rank: 2

积分
199
11#
 楼主| 发表于 2014-12-14 15:50:43 | 只看该作者
"Anderson, don't talk out loud. You lower the IQ of the whole street." -Sherlock.H

“安德森,闭嘴。整条街的智商都被你降低了。”-夏洛克‧福尔摩斯


绝对经典!!!

可随意转换:“XXX,闭嘴。整各班/年纪/学校/温州市/浙江省的智商都被你降低了。”

回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

85

帖子

199

积分

注册会员

Rank: 2

积分
199
12#
 楼主| 发表于 2014-12-14 15:52:45 | 只看该作者
J: "You know him better than I do."
L: "I've known him for five years - and no, I don't."
J: "So why do you put up with him?"
L: "Because I'm desperate, that's why. And because Sherlock Holmes is a great man - and I think one day, if we're very, very lucky, he might even be a good one."
约:“你比我更了解他。”
雷:“我认识他五年了--不,我并不了解他。”
约:“那你为什麼还是容忍他?”
雷:“我只能孤注一掷,这就是原因。且因为夏洛克‧福尔摩斯是个伟人--而如果有天,我们非常非常之幸运的话,他会成为一个好人。”

没有人了解Sherlock Holmes这个人,这是个被无限强调过的事实。Lestrade也承认过,他需要Sherlock,所以他才会对Sherlock无可奈何。"Because I'm desperate.",他说。"desperate"有很多种意义,所以我也思考了一下该怎么翻译才适合。铤而走险的、绝望的、孤注一掷的、急切渴望的,也许这一字的多个涵义就是Sherlock之於Lestrade的意义。“而如果有天,我们非常非常之幸运的话,他会成为一个好人。”呼应了前面Sally警官说过的话。Lestrade虽然相信他,但是并不了解他。不了解产生怀疑,怀疑Sherlock究竟是黑是白。但我相信John和Lestrade都和我们一样相信他--We believe in Sherlock Holmes.

回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

85

帖子

199

积分

注册会员

Rank: 2

积分
199
13#
 楼主| 发表于 2014-12-14 15:54:00 | 只看该作者
"A man like you. So clever. But what's the point of being clever if you can't prove it? Still the addict. But this...this is what you're really addicted to. You'll do anything...anything at all, to stop being bored." -The cabbie.
“像你这样一个男人,如此聪明。但如果你无法证明,聪明又有什麼用?仍是个瘾君子。但这个…才是你真正的瘾。你会不计一切…不计一切代价,来摆脱无聊。”-出租车司机

出租车司机默默关注Sherlock很久了吧。。。这个评价真的很准确
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

85

帖子

199

积分

注册会员

Rank: 2

积分
199
14#
 楼主| 发表于 2014-12-14 15:55:22 | 只看该作者
J: "That's how you get your kicks, isn't it? You risk your life to prove you're clever."
S: "Why would I do that?"
J: "Because you're an idiot."
约:“这就是你找刺激的方法,不是吗?你赌上性命就为了证明你很聪明。”
夏:“我何苦这么做?”
约:“因为你是个白痴。”



回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

85

帖子

199

积分

注册会员

Rank: 2

积分
199
15#
 楼主| 发表于 2014-12-14 15:55:51 | 只看该作者
================第一季第一集结束================

回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

85

帖子

199

积分

注册会员

Rank: 2

积分
199
16#
 楼主| 发表于 2014-12-14 15:57:27 | 只看该作者
【第一季第二集】

"Take my card." -Sherlock.H
“用我的卡吧。”-夏洛克‧福尔摩斯


花生没钱去买东西了,然后sherlock对他说了这句话,如果这都不是爱!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

85

帖子

199

积分

注册会员

Rank: 2

积分
199
17#
 楼主| 发表于 2014-12-14 15:57:58 | 只看该作者
S: "I need to ask some advice."
J: "What? Sorry?"
S: "You heard me perfectly. I'm not saying it again."
夏:“我需要谘询一点意见。”
约:“什么?在说一遍?”
夏:“你明明听清楚了。打死我也不会说第二遍。”

要自尊心高的Sherlock承认自己也需要谘询他人,对他来说简直是丢尽“谘询侦探”的名声。对他来说“不耻下问”的精神根本不存在,尤其这一刻居然还被John给逮到,咱们的傲慢侦探也不免闹起别扭来了。

回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

85

帖子

199

积分

注册会员

Rank: 2

积分
199
18#
 楼主| 发表于 2014-12-14 16:00:08 | 只看该作者
S: "I need to get some air. We're going out tonight."
J: "Actually, I've got a date."
S: "What?"
J: "Where two people who like each other go out with and have fun?"
S: "That's what I was suggesting."
夏:“我需要点新鲜空气。我们今晚出去晃晃吧。”
约:“老实说,我今晚有个约会。”
夏:“什么?”
约:“就是两个互有好感的人一起出去玩玩之类的?”
夏:“那正是我所提议的。”

虽然我想歪了,但事实上sherlock挖了一个大坑
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

85

帖子

199

积分

注册会员

Rank: 2

积分
199
19#
 楼主| 发表于 2014-12-14 16:02:04 | 只看该作者
【第一季第三集】
S: "(Bang!) Bored! (Bang!) Bored! (Bang!) Bored! Don't know what's got into the criminal classes. Good job I'm not one of them."
J: "So you take it out on the wall?!"
S: "The wall had it coming."
夏:“(砰!)无聊!(砰!)无聊!(砰!)无聊!搞不懂这些犯罪阶级都干嘛去了。幸好我不是其中一员。”
约:“所以你就找墙来发泄?!”
夏:“墙自找的。”


回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

85

帖子

199

积分

注册会员

Rank: 2

积分
199
20#
 楼主| 发表于 2014-12-14 16:02:48 | 只看该作者
J: "Oh,f...There's a head. A SEVERED HEAD!"
S: "Just a tea for me, thanks."
J: "NO! There's a HEAD in the fridge!!"
S: "Yes?"
J: "A BLOODY HEAD!"
S: "Well, where else I supposed to put it? You don't mind, do you?"
J: "Well..."
S: "Got it from Barts morgue. I'm measuring the coagulation of saliva after death."
约:“喔,我草…有颗人头。有颗被砍断的人头!”
夏:“给我一杯茶就好了,谢谢。”
约:“不!冰箱里有颗人头!!”
夏:“所以?”
约:“一颗血淋淋的人头!”
夏:“不然,我应该把他摆哪里呢?你不介意的,是吧?”
约:“我勒个去…”
夏:“从巴兹医学院的太平间拿来的。我在测量人死后唾液凝结的速率。”

花生,你的路还很长
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|经济影院--温州大学公选课网站    

GMT+8, 2024-11-30 06:48 , Processed in 0.236584 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表